两位长辈齐声反对,萧舒夏还起身拉推姑娘到长沙发坐下,自己再坐另一张单人的跟丈夫面对面,杨程义也不放心:“你要帮我们监督,别让杨景行吹牛。”
本来为难的何沛媛就笑了:“不会的……”
杨景行腆着脸:“好甜呀,一起喝。”
何沛媛温柔摇头。
萧舒夏似乎更喜欢看儿子和女朋友的交流,她都把遥控器递了出去:“来,你们看,看看早点送媛媛回家。”
何沛媛认真的:“不用送,早点休息。”
杨程义都知道:“代驾都过来了……”
电视上,美国美迪西艺术频道的一档访谈节目《WITHOUT THE BATON》的片头已经播放完毕,样子很古典的白人老头主持人已经开始絮絮叨叨用娱乐新闻的语气讲述“星期五晚上艾弗里费雪厅的狂欢”了。这节目的确像名字一样是尝试让严肃音乐家们在节目中表现得尽量“接地气”,但并没多少嘉宾都能做到主持人那样“嬉笑怒骂”的程度。
节目时长四十分钟,但是前面近十分钟是主持人的独角戏,类似搞笑脱口秀边东拉西扯边铺垫,然后一周大热门纽约爱乐乐团的四位声部首席登场,让人没想到的是乐团首席威尔逊最放得开,可能是因为跟主持人年纪差不多,攀比着老不正经。
在近半个小时的谈话中,民族乐团四位声部首席是在第十分钟才出场,画面看上去倒是现场全体观众起立掌声欢迎。应该是故意在观众中安排了一些成功人士模样的亚裔面孔,这些人也挺卖力表现了。
四位中国民乐首席登场还是挺有风度的,可是实在是语言不通,电视台请的翻译的水平似乎还不如艾自然。民乐首席们首先表现出不适应就是因为主持人拿乐器的外形开玩笑,虽然他们也知道这种玩笑是所谓的“文化差异”,但还是没办法迎合。
杨景行直接把时间定为在了节目的三十五分钟,因为在这里主持人才把话题正式引到《杨景行第二交响曲》,老不正经主持人说自己熟背古往今来所有音乐体裁名称、音乐家的名字、非命题音乐或者命题音乐,但是这一次他还是差点拗口了,所以谁是杨景行?
萧舒夏还是听懂了儿子的名字的,所以也有点不满:“杨景行,杨景行,不会读多练习几遍呀!”
杨景行来不了同声传译,他把电视暂停在了威尔逊刚夸张张嘴要大放厥词的特写画面上,给母亲解释:“主持人问我是谁。”
萧舒夏很怀疑:“这么简单?前面那么长!”
何沛媛认真跟右手边长辈解释:“都是铺垫,他肯定知道作曲家,是故意问的,电视观众还不知道……”
“顶级古典音乐台……”杨程义好像已经从何沛媛那了解了不少:“观众都还不知道你这个人,这就说明问题。”
何沛媛又向左边分析:“也是为了节目效果,而且作曲家需要的更多是业内认可,跟编剧一样。”
杨景行喝水跟父母商量:“九纯不忙的话在浦海多玩几天,等我一起回去。”
杨程义哼:“不忙,一个晚上多少东西媛媛看见了。”何沛媛坐得更端正了,平视电视把手掌压在腿下并不作证。
萧舒夏忧心:“再放一句,慢点。”
杨景行就放一句,好笑暂停:“这个人说我是他见过的最厉害的。”
杨程义也有点不满了:“别人跟你关系还不错还看得起你,乐团首席就是副指挥,你就这个人这个人?”
何沛媛有点好笑,瞟男朋友这一眼略显本色,杨景行还理直气壮的:“我在家,其他的都是这个人那个人。”又惹得女朋友瞄一眼。
萧舒夏仔细看电视上的人:“……什么是最厉害的?”
杨景行知道下问的:“他没说,别人也没问。”继续播放。
画面剪切到管乐首席身上,中年男人的神情举止就很适合所穿礼服:“是的,我完全同意威尔逊的观点,这正是我们之间最令人激动的艺术共识。”
主持人又不正经:“听起来像是你们没有太多……”
萧舒夏嚷嚷:“暂停!停!”
臭无赖被瞪被吼了,何沛媛欢喜呀,笑吟吟。
杨景行的翻译是:“副局长说那个杨景行是最牛的,科长就表示同意,主要是趁机拍副局长马屁。”
何沛媛目光软软声音轻轻:“你认真好好说,别开玩笑。”
杨景行就:“其实马屁没拍好,他说这是副局长说得最对的一次。”
杨程义哈哈哈,萧舒夏嘿嘿着仰慕丈夫:“什么意思?”
何沛媛也笑,可还是有点皱眉,从腿下抽手出来扯扯男朋友的衣袖:“原话不是这么说的,意思没到。”语气几乎求情。
杨程义变成呵呵再跟老婆解释:“媛媛先前说了,他们最大的共识。”
萧舒夏似乎明白了,点头哦哦笑得更灿烂些:“媛媛你说,不听杨景行的。”
杨景行喝水继续播放。
节目效果,主持人被两位首席的话吓得不轻,就喊暂停想先听听几位中国演奏家对作曲家的介绍,他们当然是更了解的。
首先是琵琶首席发言:“杨景行是中国最优秀的青年作曲家之一,他拥有极高的音乐天赋,跟随名师学习而且十分努力,他温和、善良、恭敬、谦逊。”
电视上是直接在中国演奏家讲话时打上了英语字幕,翻译过去还是差了点意思,不过画面一转威尔逊也听懂了:“谦虚,当然,中国人都很谦虚,而杨景行是我认识的最谦虚的中国人。让我这样说,如果你作为古典音乐爱好者到今天还不知道中国人杨景行是谁,那你就是到了1969年秋天都还不认识阿姆斯特朗的美国航空飞行员……”
杨景行也翻译不出什么新鲜,何沛媛连阿姆斯特朗的登月日期都给长辈说过了。在美方副局长叽叽歪歪一通之后,中国三弦演奏家又说了两句“非常高兴美国听众那么喜欢杨景行的作品”这样的话,看得出来是谈话是被剪了的,时间也的确挺紧的,美方的另一个女科长也只能就作曲家说上一句“more than I can say”。
杨景行给父母的翻译是“词穷”,被杨程义笑话是不要脸。何沛媛更是要检举的样子:“怎么不那么说了?”
萧舒夏很感兴趣:“怎么说?”
何沛媛不忍心拒绝长辈满脸期待,只能扭捏着:“原来有一首歌英语就是more than I can say,中文唱的是……爱你在心口难开。”
是有这么回事,杨程义哈哈大笑,萧舒夏边笑边疼惜儿子的脸皮,杨景行对脸皮自信也嘿嘿,何沛媛就半笑半忍。